Master Spas TS 7.1 Manual do Utilizador Página 12

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 17
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 11
23
TWILIGHT SPA – CONTROLS TS 6.1 TS 7.1 • TS 8.1
23
SPA TWILIGHT – COMMANDES TS 6.1 • TS 7.1 • TS 8.1
Mode
Il est possible de changer le mode en appuyant sur le bouton « Temp », puis sur le bouton «
Light ». Le mode change chaque fois que vous appuyez sur les boutons « Temp » et « Light ».
Mode Standard
Ce mode est programmé pour maintenir la température désirée. Veuillez prendre note
que la dernière température enregistrée du spa est la température courante unique-
ment lorsque la pompe 1 à faible vitesse fonctionne depuis au moins deux minutes (la
température est toujours la température courante pour les spas munis d’une pompe à
circulation fonctionnant 24 heures sur 24). « SE » apparaît momentanément à l’écran
lorsque vous passez au mode « Standard ».
Mode Economy
Chauffe le spa à la température réglée uniquement pendant les cycles de filtration.
« EC » apparaît à l’écran lorsque la température n’est pas la température courante et
alterne avec la température lorsque celle-ci est la température courante.
Mode Sleep
Chauffe le spa à 20 oF-10 oC de la température réglée uniquement pendant les
cycles de filtration. « SL » apparaît à l’écran lorsque la température n’est pas la tem-
pérature courante et alterne avec la température lorsque celle-ci est la température
courante.
Cycles de filtration préréglés
Le premier cycle de filtration commence six minutes après que le spa soit mis en marche. Le
deuxième cycle de filtration commence 12 heures plus tard. La durée de la filtration est pro-
grammable (2, 4, 6 ou 8 heures) ou elle peut être continue (indiquée par « FC »). La durée de fil
tration par défaut est de deux heures. Pour programmer, appuyer sur le bouton « Temp », puis
sur « Jets ». Appuyer sur « Temp » pour régler, et sur « Jets » pour quitter la programmation.
Au début de chaque cycle de filtration, les pompes se vident pendant 30 secondes; la pompe
se vide pendant cinq minutes. La durée de la filtration a pour unique effet les deux éléments
suivants : 1) pendant le cycle de filtration, la pompe 1 à faible vitesse ne s’arrête jamais et 2)
pendant les modes « Economy » et « Sleep », le spa se réchauffe uniquement pendant le cycle
de filtration. Pour les spas munis d’une pompe à circulation fonctionnant 24 heures sur 24, le
cycle de filtration n’est pas nécessaire et ne fonctionne pas.
Protection contre le gel
Si les capteurs de température détectent une baisse ramenant le spa à une température inférieure
à 44 oF-6,7 oC à même le réchauffeur, la pompe s’activera automatiquement afin d’offrir une pro-
tection contre le gel. L’équipement demeure en marche jusqu’à quatre minutes après que les cap-
teurs détectent que la température du spa est plus élevée de 45 oF-7,2 oC ou plus.
Mode
Mode is changed by pressing the “Temp” button, then pressing the “Light” button.
Each time “Temp” then “Light” is pressed the mode will be changed.
Standard Mode is programmed to maintain the desired temperature. Note
that the last measured spa temperature displayed is current only when the
low speed of pump 1 has been running for at least 2 minutes (temperature is
always current on spas equipped with 24 hour circulation pump). SE” will
be displayed momentarily when you switch into Standard Mode.
Economy Mode heats the spa to the set temperature only during filter cycles.
EC” will display solid when temperature is not current, and will alternate with tempera-
ture when temperature is current.
Sleep Mode heats the spa to within 20°F/10°C of the set temperature only during filter
cycles. “SLwill display solid when temperature is not current, and will alternate with
temperature when temperature is current.
Preset Filter Cycles
The first filter cycle begins 6 minutes after the spa is energized. The second filter cycle begins 12
hours later. Filter duration is programmable for 2, 4, 6, 8 hours or for continuous filtration (indicated
by “FC”). The default filter time is 2 hours. To program, press “Temp” then “Jets.” Press “Temp” to
adjust. Press “Jets” to exit programming. At the beginning of each filter cycle the pump(s) purge for
30 seconds; the pump purges for 5 minutes. The only effect filter duration has is:
1) During the filter cycle, the low-speed of pump 1 never turns off, and 2) In Economy and Sleep
Modes, heating only occurs during the filter cycle. On spas equipped with 24 hour circulation
pumps the filter cycle is not needed and does not operate.
Freeze Protection
If the temperature sensors detect a drop to below 44°F/6.7°C within the heater, the pump will
automatically activate to provide freeze protection. The equipment stays on until 4 minutes after
the sensors detect that the spa temperature has risen to 45°F/7.2°C or higher.
TWILIGHT SPA - DIAGNOSTIC MESSAGES
MESSAGE MEANING ACTION REQUIRED
24
SPA TWILIGHT – MESSAGES DE DIAGNOSTIC
MESSAGE SIGNIFICATION MESURES REQUISES
24
Aucun message à
l’écran. Le spa est en
arrêt.
Température inconnue.
« High Heat » – Le spa
est en arrêt. L’un des
capteurs a détecté une
température de 118 °F
48 °C à même le
réchauffeur.
« Overheat » – Le spa
est en arrêt. L’un des
capteurs a détecté que la
température de l’eau du
spa est de 110 °F 43 °C.
« Ice » – Possibilité de
gel détectée.
Le spa est en arrêt. Le
capteur branché dans la
prise de capteur « A » ne
fonctionne pas.
Le spa est en arrêt. Le
capteur branché dans la
prise de capteur « B » ne
fonctionne pas.
Si le problème persiste, communiquer
avec votre fournisseur ou votre
responsable de l’entretien (peut
apparaître temporairement dans le
cas d’un surchauffage et disparaître
quand le réchauffeur refroidit).
Si le problème persiste, communiquer
avec votre fournisseur ou votre
responsable de l’entretien (peut
apparaître temporairement dans le
cas d’un surchauffage et disparaître
quand le réchauffeur refroidit).
Aucune action requise. Les pompes
seront automatiquement mises en
marche, peu importe le statut du spa.
NE PAS ENTRER DANS L’EAU.
Enlever le couvercle du spa et laisser
refroidir l’eau. À 107 °F-42 °C, le spa
devrait automatiquement se réini-
tialiser. Dans le cas contraire, arrêter
le spa et communiquer avec votre
fournisseur ou votre responsable de
l’entretien.
NE PAS ENTRER DANS L’EAU.
Enlever le couvercle du spa et laisser
refroidir l’eau. Une fois le réchauffeur
refroidi, réinitialiser le spa en
appuyant sur n’importe quel bouton.
S’il ne se réinitialise pas, le mettre en
arrêt et communiquer avec votre four-
nisseur ou votre responsable de l’en-
tretien.
La température apparaîtra à l’écran
lorsque la pompe aura fonctionné
pendant deux minutes.
Le panneau de commande sera non
fonctionnel jusqu’à ce que le spa soit
mis de nouveau en marche. Les
paramètres du spa demeureront les
mêmes jusqu’à ce qu’il soit mis de
nouveau en marche.
No message on display.
Power has been cut off
to the spa.
Temperature
unknown.
“Overheat” - The spa
has shut down. One of
the sensors has detected
118°F/48°C at the
heater.
“Overheat” - The spa
has shut down. One of
the sensors has detected
that the spa water is
110°F/43°C.
“Ice” - Potential freeze
condition detected.
Spa is shut down. The
sensor that is plugged
into the Sensor “A”
jack is not working.
Spa is shut down. The
sensor that is plugged
into the Sensor “B”
jack is not working.
If the problem persists, contact your
dealer or service organization. (May
appear temporarily in an overheat
situation and disappear when the
heater cools.)
If the problem persists, contact your
dealer or service organization. (May
appear temporarily in an overheat
situation and disappear when the
heater cools.)
No action required. The pump(s) will
automatically activate regardless of
spa status.
DO NOT ENTER THE WATER.
Remove the spa cover and allow
water to cool. At 107°F/42°C, the spa
should automatically reset. If spa
does not reset, shut off the power to
the spa and call your dealer or
service organization.
DO NOT ENTER THE WATER.
Remove the spa cover and allow
water to cool. Once the heater has
cooled, reset by pushing any button.
If spa does not reset, shut off the
power to the spa and call your
dealer or service organization.
After the pump has been running
for 2 minutes, the temperature will
be displayed.
The control panel will be disabled until
power returns. Spa settings will be
preserved until next power up.
Vista de página 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Comentários a estes Manuais

Sem comentários